Локализация заграничного чуда

пятница, июля 20, 2012 8:20

Несколько месяцев назад мы писали об удивительном камне для предсказания погоды из Ирландии. А сегодня пришло сообщение о существовании русскоязычной версии, адаптированной к нашим климатическим условиям и национальным особенностям. Называется этот простой в использовании, но точный метеорологический прибор - "Гиперионский кирпич". Группа исследователей, выполнившая локализацию заграничного чуда, ищет компанию-производителя, способную удовлетворить ожидаемый высокий спрос потребителей.

Гиперионский кирпич - русскоязычная локализация Johns Weather Forecasting Stone

А вот и прототип...

Нелокализованная версия-прототип Johns Weather Forecasting Stone

А в рунете уже вспыхнула бурная дискуссия по поводу истинного приоритета на этоу уникальную разработку. Кто кого локализовывал? Был ли  пресловутый John русски эмигрантом? Можно ли адаптировать российский прибор под силикатный кирпич? Страсти кипят...

Нравится

Похожие статьи:



Наш RSS

Наша RSS-лента


Enter your email address:

Delivered by FeedBurner


Ярлыки