Чайник Рассела

среда, января 29, 2014 11:11

Чайник Рассела (Russel's teapot)

Многие верующие ведут себя так, словно не догматикам надлежит доказывать общепринятые постулаты, а наоборот — скептики обязаны их опровергать. Это, безусловно, не так. Если бы я стал утверждать, что между Землей и Марсом вокруг Солнца по эллиптической орбите вращается фарфоровый чайник, никто не смог бы опровергнуть моё утверждение, добавь я предусмотрительно, что чайник слишком мал, чтобы обнаружить его даже при помощи самых мощных телескопов. Но заяви я далее, что, поскольку моё утверждение невозможно опровергнуть, разумный человек не имеет права сомневаться в его истинности, то мне справедливо указали бы, что я несу чушь. Однако если бы существование такого чайника утверждалось в древних книгах, о его подлинности твердили каждое воскресенье и мысль эту вдалбливали с детства в головы школьников, то неверие в его существование казалось бы странным, а сомневающийся — достойным внимания психиатров в просвещённую эпоху, а ранее — внимания инквизиции.

Письмо Рассела в журнал Illustrated, 1952

Читать далее >>

Математика о жизни…

вторник, января 28, 2014 10:52

Математика о жизни…

Читать далее >>

Почувствуйте глубину исторической науки

среда, января 22, 2014 08:31

ДАНИЛЕВСКИЙ (историк): … Есть события, которые очень похожи внешне. Но они могут быть совершенно другими по сути своей, по происхождению своему. Я вот все время говорю историкам нашим, что хорошо бы нам последовать за биологами, которые различают аналогичные явления и гомологичные явления. Аналогичные явления – это, скажем… ну вот, там, крыло у стрекозы и крыло у птицы – они выполняют одинаковые функции…

С.БУНТМАН: Функции, да.

И.ДАНИЛЕВСКИЙ: Но по происхождению, по сути, они разные. Есть крыло птицы и рука человека. Гомологичные – они одинаковы по происхождению – но они выполняют разные функции… какие-то вещи, безусловно, совпадают. Вот, скажем, Тридентский собор и Стоглавый собор на Руси – они совпадают не только по времени, они совпадают по вопросам, которые решаются. И это, судя по всему, не случайность. Судя по всему, есть какие-то глубинные вещи, связанные и с государством, и с государственностью, и с церковью, которые должны были решаться именно в этот момент. Потому что и русская церковь православная, и католическая церковь переживают довольно сложные периоды в это время…».

PS: Павел Уваров (историк): «Как говорил в прошлый раз очень удачно Игорь Николаевич, который вообще любит у нас орнитологию – это его слабость – можно… сравнения могут быть генетическими и гомологическими. И вот, в качестве одного из сравнений он брал крыло птицы и крыло бабочки. Они выполняют просто одну и ту же функцию – поддерживают тело в полете – но на самом деле, это совершенно разные органы, не имеющие ничего общего. И второе – это крыло птицы и рука человека. Они генетически имеют одно происхождения, но выполняют совершенно разные функции. Вот если поговорить о… с этой точки зрения, то тут могут быть разные сравнения».

Источник

Читать далее >>

Вы и ваши исследования – лекция Ричарда Хэмминга

вторник, января 21, 2014 07:32

Доктор Ричард Хэмминг, профессор морской школы Монтерея в штате Калифорния и отставной учёный Bell Labs, прочёл 7 марта 1986 года очень интересную и стимулирующую лекцию «Вы и ваши исследования» в переполненной аудитории примерно из 200 сотрудников и гостей Bellcore на семинаре в серии коллоквиумов в Bell Communications Research. Эта лекция описывает наблюдения Хэмминга в части вопроса «Почему так мало учёных делают значительный вклад в науку и так многие оказываются в долгосрочной перспективе забыты?». В течение своей более чем сорокалетней карьеры, тридцать лет которой прошли в Bell Laboratories, он сделал ряд прямых наблюдений, задавал учёным очень острые вопросы о том, что, как, зачем и почему они делали, изучал жизни великих учёных и великие достижения, и вёл интроспекцию и изучал теории креативности. Эта лекция о том, что он узнал о свойствах отдельных учёных, их способностях, чертах, привычках работы, мироощущении и философии.

Ричард Хэмминг

Читать далее >>

You and Your Research – Lecture by Richard Hamming

07:11

Transcription of the
Bell Communications Research Colloquium Seminar
7 March 1986

J. F. Kaiser
Bell Communications Research
445 South Street
Morristown, NJ 07962-1910
jfk@bellcore.com

Richard Hamming, c.1997At a seminar in the Bell Communications Research Colloquia Series, Dr. Richard W. Hamming, a Professor at the Naval Postgraduate School in Monterey, California and a retired Bell Labs scientist, gave a very interesting and stimulating talk, "You and Your Research" to an overflow audience of some 200 Bellcore staff members and visitors at the Morris Research and Engineering Center on March 7, 1986. This talk centered on Hamming's observations and research on the question "Why do so few scientists make significant contributions and so many are forgotten in the long run?" From his more than forty years of experience, thirty of which were at Bell Laboratories, he has made a number of direct observations, asked very pointed questions of scientists about what, how, and why they did things, studied the lives of great scientists and great contributions, and has done introspection and studied theories of creativity. The talk is about what he has learned in terms of the properties of the individual scientists, their abilities, traits, working habits, attitudes, and philosophy.

In order to make the information in the talk more widely available, the tape recording that was made of that talk was carefully transcribed. This transcription includes the discussions which followed in the question and answer period. As with any talk, the transcribed version suffers from translation as all the inflections of voice and the gestures of the speaker are lost; one must listen to the tape recording to recapture that part of the presentation. While the recording of Richard Hamming's talk was completely intelligible, that of some of the questioner's remarks were not. Where the tape recording was not intelligible I have added in parentheses my impression of the questioner's remarks. Where there was a question and I could identify the questioner, I have checked with each to ensure the accuracy of my interpretation of their remarks.

Читать далее >>

Популярное языкознание

пятница, января 10, 2014 18:05

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
- И всё?
- Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги…

Источник

Читать далее >>

Клятва пациента

среда, января 08, 2014 15:19

Лучший работник января

Клянусь Гиподинамией и Эпилепсией, Бахиллесом и Панарицием, беря их в свидетели немытыми руками, находясь в скудном уме и вовсе без памяти, исполнять следующую присягу:

  • Клянусь, что если я заболею, то к друзьям обращаться не стану, а сразу – к врачу!

  • Клянусь не отвлекать диспетчеров «Скорой помощи» по пустякам и не сообщать номер «03» друзьям, родственникам и знакомым.

  • Клянусь не давать волю судорогам и слюням.

  • Клянусь чутко реагировать на удары молоточком под коленке и локтю, в соответствии с медицинской энциклопедией и анамнезом.

  • Клянусь стойко стоять на флюорографии.

  • Клянусь не читать записей в своей карточке, дабы не потерять рассудка, зрения или уважения к врачам.

  • Клянусь не фальсифицировать и не приукрашивать историю своей болезни.

  • Клянусь гордо носить градусник, не щадя подмышки своей, переносить клизму и эндоскопию, не щядя живота своего.

  • Клянусь, что не причиню внезапного вреда проктологу своему. Ни шагу назад, позади проктолог!

  • Клянусь, что ничем не запятнаю больничной пижамы.

  • Клянусь не использовать против врача ни «утки», ни капельницы, ни шприца, ни презерватива, – ничего, что могло бы принести врачу хоть какой-то ущерб.

  • Клянусь стойко и безропотно выслушивать от соседей по палате их истории болезней, с неподдельным интересом рассматривать их швы, прыщи и прочее, потому что они-то полдня слушали меня!

  • Клянусь апельсины и яблоки съедать сразу, а кефир просрочить на три дня и выкинуть, а то уже пахнет.

  • Клянусь свято хранить благодарность своим врачам в своей тумбочке.

  • Клянусь не курить в реанимации, а ходить курить в пульмонологию.

  • Клянусь не отказываться мыть больничный коридор, если моё состояние тяжёлое, но стабильное.

  • Клянусь, не войду без стука ни в операционную, ни в ординаторскую, ни в родовую, а стану стучать, пока не откроют.

  • Клянусь не давать советов врачам во время операций.
    Что бы я ни увидел и ни услышал в процедурной или ординаторской, я умолчу о том. Клянусь.

  • Клянусь не мешать дежурной медсестре исполнять свои обязанности с фельдшером или тем более с главврачом.

Если я нарушу торжественный постельный режим, то пусть меня постигнет суровая клизма на глазах моих товарищей!

2009 «Красная бурда»
Читать далее >>

Разница между знаниями и опытом

понедельник, января 06, 2014 13:08

Разница между знаниями и опытом

Читать далее >>

Наш RSS

Наша RSS-лента


Enter your email address:

Delivered by FeedBurner


Ярлыки